Nessuna traduzione esatta trovata per أعمال النسيج

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci inglese arabo أعمال النسيج

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • He's already sent his caravan with silver and loom-work to trade.
    لقد أرسل قافلته فعلا بالفضه و أعمال النسيج للتجاره
  • The activities of government bodies and civil-society institutions are confined to specific fields, such as training in fabric and textile work (sewing, tailoring and embroidery), which accounts for 45 per cent of the opportunities offered by such bodies, followed by computer training and household management; The private bodies mainly offer training in various fields of computing.
    - نشاطات الجهات الحكومية ومؤسسات المجتمع المدني تنحصر في مجالات معينة مثل التدريب على أعمال النسيج (الخياطة والتفصيل، والتطريز) وتمثل 45 في المائة من الفرص التي توفرها تلك الجهات، ويليه التدريب في مجال الكمبيوتر والتدبير المنزلي؛
  • Girls predominate in: textiles, leatherworking, health, social studies, pedagogic and personal services.
    وقد كانت السيادة للفتيات في: النسيج وأعمال الجلود والصحة والدراسات الاجتماعية والخدمات التربوية والشخصية.
  • Tunisia hoped that UNIDO and other development agencies would confirm their commitment to business creation, the maintenance of the industrial fabric and the promotion of the production of renewable energy.
    وتأمل تونس في أن تؤكد اليونيدو والوكالات الانمائية الأخرى التزامها بإنشاء مؤسسات الأعمال، والمحافظة على النسيج الصناعي، وتعزيز إنتاج الطاقة المتجددة.
  • Imagine a gathering of textile entrepreneurs in 1800debating whether to introduce steam machines to mechanize theircotton mills.
    ولنتخيل معاً رجال الأعمال في مجال النسيج في عام 1800يتناقشون حول ما إذا كان عليهم أن يستخدموا الآلات البخارية لميكنةمصانع القطن.
  • The efforts to relieve the plight of refugees and displaced persons need to be undertaken in the context of the efforts to repair the social fabric and to bring justice, as well as to restore economic activity.
    والجهود الرامية إلى التخفيف من محنة اللاجئين والمشردين يتعين بذلها في سياق الجهود الرامية إلى إصلاح النسيج الاقتصادي وإعمال العدالة، فضلا عن استعادة النشاط الاقتصادي.
  • Women inmates are given courses on embroidery, knitting, weaving, tailoring and cheroot making so that they can earn for their living when they are released.
    توفَّر لنزيلات السجون دورات تدريبية على أعمال التطريز وأشغال الإبرة والنسيج وصناعة الملابس الجاهزة وصناعة السيجار المفتوح الطرفين، ليتسنى لهن كسب معايشهن عندما يتم الإفراج عنهن.
  • Obtaining beneficial FDI can be a particular challenge in transitional economies, due to regulatory frameworks that are unfamiliar to foreign investors and the dominance of State enterprises in the local business fabric.
    وإن الحصول على الاستثمار الأجنبي المباشر المفيد قد يشكل تحدياً، خاصة في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، نظراً لوجود أطر تنظيمية غير مألوفة لدى المستثمرين الأجانب وطغيان مؤسسات الأعمال التابعة للدولة في النسيج التجاري المحلي.